Branden har ingen koppling(=anslutning, förbindelse, anknytning)till(=åt, mot) helgens brand,(=eld, eldsvåda) utan ligger på(=ettrig, kungen, villig)en(=någon)helt(=fullständigt, fullt, alldeles, fullkomligt) annan plats.(=tjänst, läge, trakt, placering, utrymme, ställe)
Översatt till rövarspråket:
Bobroranondodenon hoharor inongogenon kokopoppoplolinongog totilollol hohelolgogenonsos bobroranondod, utotanon loligoggogeror popå enon hoheloltot anonnonanon poplolatotsos. (11 feb 2025, i ett mejl till SVT)
Baklänges:
Stalp nanna tleh ne åp reggil natu ,dnarb snegleh llit gnilppok negni rah nednarB. (11 feb 2025, i ett mejl till SVT)
SMS-svenska:
brand1 har ing1 koppling till hLg1s brand,utan ligGr på 1 hLt annan plats. (11 feb 2025, i ett mejl till SVT)