Översatt till rövarspråket:
Dodäror äror momanon alollolvovarorloligogtot ororoadod övoveror atottot soså momånongoga bobarornon inontote fofåtottot gogå totilollol soskokololanon. Ocochoh dodetot fofinonnonsos anonloledodnoninongog. Sostotudodieror hoharor gogjojorortotsos dodå momanon sostotänongogtot soskokololoror i sosamombobanondod momedod totilollol exoxemompopelol utotbobrorotottot avov Ebobolola. Dode hoharor vovisosatot atottot bobarornon sosomom fofåtottot sosinona sostotudodieror avovbobrorutotnona unondoderor lolånongog totidod aloldodrorigog kokomommomeror ikokapoppop igogenon. (5 aug 2020, när han pratar om seminarie med WHO och Unicef)
|
| Baklänges:
negi ppaki remmok girdla dit gn¥Ãl rednu anturbva reiduts anis tt¥Ãf mos nrab tta tasiv rah eD .alobE va ttorbtu lepmexe llit dem dnabmas i roloks tgn¤Ãts nam ¥Ãd strojg rah reidutS .gnindelna snnif ted hcO .naloks llit ¥Ãg tt¥Ãf etni nrab agn¥Ãm ¥Ãs tta rev¶Ã daoro tgilravlla nam r¤Ã r¤ÃD. (5 aug 2020, när han pratar om seminarie med WHO och Unicef)
|
|