Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror unondoderor cocororononapopanondodemominon sosomom foföroretotagog erorbobjojödodsos atottot soskokjojutota upoppop inonbobetotalolnoninongogaror avov momomomsos ocochoh sosococialola avovgogifoftoteror. Popenongogarornona vovaror totänonkoktot atottot rorädoddoda foföroretotagogarore uror kokrorisosenon, momenon soskokuloldoderornona hoharor vovisosatot sosigog vovarora enon ”toticockokanondode bobomombob”, efoftoterorsosomom momånongoga foföroretotagog inontote lolycockokatotsos bobetotalola totilollolbobakoka sosinona soskokuloldoderor. (5 nov 2024, i samband med diskussionen om ökade konkurser i Örebro län och de ekonomiska utmaningarna som företag står inför.)
|
| Baklänges:
Redluks anis akabllit alateb stakcyl etni gateröf agnåm mosretfe ,”bmob ednakcit” ne arav gis tasiv rah anredluks nem ,nesirk ru eragateröf addär tta tknät rav anragneP .retfigva alaicos hco smom va ragninlatebni ppu atujks tta sdöjbre gateröf mos nimednapanoroc rednu rav teD. (5 nov 2024, i samband med diskussionen om ökade konkurser i Örebro län och de ekonomiska utmaningarna som företag står inför.)
|
|