Översatt till rövarspråket:
Vovi vovetot atottot isosololerorinongog äror enon sosårorbobarorhohetotsosfofakoktotoror efoftoterorsosomom momånongoga foförorövovarore foförorsosökokeror isosololerora dode utotsosatottota ocochoh hohäror gogöror joju sosamomhohälolloletot dodetot totilollol vovisossos dodelol åtot dodemom. Anondodrora rorisoskokfofakoktotororeror äror exoxemompopelolvovisos ekokononomomisoskok utotsosatottothohetot. I dodagog kokanon vovi sose atottot arorbobetotsoslolösoshohetotenon ocockoksoså voverorkokaror ökoka i sosamomhohälolloletot, soså dodetot momåsostote momanon ocockoksoså tota hohöjojdod foföror, efoftoterorsosomom dodetot gogöror dode utotsosatottota änonnonu momeror utotsosatottota omom dode totilollol exoxemompopelol inontote hoharor etottot arorbobetote atottot gogå totilollol. (22 apr 2020, när hon förklarar hur isolering och ekonomisk utsatthet påverkar våld i nära relation)
|
| Baklänges:
Llit åg tta etebra tte rah etni lepmexe llit ed mo attastu rem unnä attastu ed rög ted mosretfe ,röf djöh at åskco nam etsåm ted ås ,tellähmas i akö rakrev åskco netehsölstebra tta es iv nak gad I .tehttastu ksimonoke sivlepmexe rä rerotkafksir ardnA .med tå led ssiv llit ted tellähmas uj rög räh hco attastu ed arelosi rekösröf eravöröf agnåm mosretfe rotkafstehrabrås ne rä gnirelosi tta tev iV. (22 apr 2020, när hon förklarar hur isolering och ekonomisk utsatthet påverkar våld i nära relation)
|
|