Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror alolloltot fofrorånon foförorsoskokololepopedodagogogogeror totilollol loläkokarore, momisossosbobrorukokarore – alollola. Anontotinongogenon koköror dode nonäror dode hoharor dodrorucockokitot elolloleror soså koköror dode dodagogenon efoftoteror, nonäror dode foforortotfofaroranondode äror popåvoverorkokadode. Ocochoh soså totänonkokeror dode: ”Bobarora vovi inontote bobloliror sostotopoppopadode avov popololisosenon.” Momenon dodetot fofarorloligoga äror omom dode soskokadodaror sosigog sosjojälolvova elolloleror nonågogonon anonnonanon. Atottot popololisosenon totaror dodemom äror bobarora bobrora. (29 jan 2018, när hon talar om att hon ofta stöter på påverkade förare i sin yrkesroll.)
|
| Baklänges:
Arb arab rä med rat nesilop ttA .nanna nogån relle avläjs gis radaks ed mo rä agilraf ted neM ”.nesilop va edappots rilb etni iv araB” :ed reknät ås hcO .edakrevåp rä ednaraftrof ed rän ,retfe negad ed rök ås relle tikcurd rah ed rän ed rök negnitnA .alla – erakurbssim ,erakäl llit regogadepeloksröf nårf tlla rä teD. (29 jan 2018, när hon talar om att hon ofta stöter på påverkade förare i sin yrkesroll.)
|
|