Han var samlad och lugn i förhållande till allt det här tunga som lastas honom nu. (9 jun 2020, under intervju efter att klienten erkänt dubbelmorden.)
Han var(=varje, varenda, vart)samlad(=lugn, sansad, behärskad)och(=et, samt)lugn(=behärskning, ro, vindstilla, stilla, sinnesfrid, samlad, behärskad, fridfullhet, cool, vilsam, stillsam, stillhet, stiltje, kylig, frid, fridfull, fridsam, sansad, rofylld) i förhållande(=affär, proportion, omständighet, relation)till(=åt, mot)allt(=allting, alltsammans) det här tunga som(=såsom) lastas honom nu.(=just nu, numera, genast, omedelbart)
Översatt till rövarspråket:
Hohanon vovaror sosamomloladod ocochoh lolugognon i foförorhohålollolanondode totilollol alolloltot dodetot hohäror totunongoga sosomom lolasostotasos hohononomom nonu. (9 jun 2020, under intervju efter att klienten erkänt dubbelmorden.)
Baklänges:
Un monoh satsal mos agnut räh ted tlla llit ednallåhröf i ngul hco dalmas rav naH. (9 jun 2020, under intervju efter att klienten erkänt dubbelmorden.)
SMS-svenska:
han var samlad & lugn i förHllanD till allt Dt hR tunga som lastas honom nu. (9 jun 2020, under intervju efter att klienten erkänt dubbelmorden.)