Översatt till rövarspråket:
Vovi hoharor vovaroritot foföror ososynonloligoga momedod vovadod vovi hoharor atottot erorbobjojudoda. Idodagog hoharor vovi enon utotfoförorarorvoverorkoksosamomhohetot sosomom äror lolånongogtot momycockoketot sostotörorrore änon dodenon vovaror foföror totio åror sosedodanon dodå vovi hohadode fofäloltotasossosisostotenontoteror. Dodetot vovi momåsostote foförorbobätottotrora osossos popå äror hohuror akoktotöroreror i Koklolocockokarortotororpopetot – foföroräloldodroraror, lolärorarore ocochoh kokyrorkokanon hohitottotaror vovåror inongogånongog soså atottot dode lolätottot kokanon tota kokonontotakoktotenon momedod osossos. (13 maj 2016, när de pratar om samverkansprojekt i Klockartorpet)
|
| Baklänges:
Sso dem netkatnok at nak ttäl ed tta ås gnågni råv rattih nakryk hco eraräl ,rardläröf – teprotrakcolK i rerötka ruh rä åp sso arttäbröf etsåm iv teD .retnetsissatläf edah iv åd nades rå oit röf rav ned nä erröts tekcym tgnål rä mos tehmaskrevraröftu ne iv rah gadI .adujbre tta rah iv dav dem agilnyso röf tirav rah iV. (13 maj 2016, när de pratar om samverkansprojekt i Klockartorpet)
|
|