Översatt till rövarspråket:
Dodetot fofinonnonsos enon soskokilollolnonadod popå övoverorvovakoknoninongog momanon gogöror momedod sostotödod avov inontotroresossoseavovvovägognoninongog – dodetot vovilollol sosägoga dode fofasostota kokamomerororornona sosomom momanon hoharor unondoderor lolänongogrore totidod ocochoh övoverorvovakoknoninongogaror momanon gogöror utotanon sostotödod avov sosådodanona övoverorvovakoknoninongogaror, dode totilollolfofälolloligoga kokamomerororornona. Dodetot äror vovikoktotigogtot atottot dodetot inontote bobloliror enon foförorsoskokjojutotnoninongog – atottot popololisosenon soslolutotaror momedod fofasostota kokamomerororor totilollol foförormomånon foföror totilollolfofälolloligoga kokamomerororor foföror atottot soslolipoppopa gogörora inontotroresossoseavovvovägognoninongogenon. Dodäror hoharor vovi nonågogonontotinongog sosomom vovi fofåror hohålollola ögogononenon popå. (16 maj 2025, när han diskuterar risken med tillfällig kameraövervakning)
|
| Baklänges:
¥Ãp nenog¶Ã all¥Ãh r¥Ãf iv mos gnitnog¥Ãn iv rah r¤ÃD .negning¤Ãvvaessertni ar¶Ãg appils tta r¶Ãf roremak agill¤Ãfllit r¶Ãf n¥Ãmr¶Ãf llit roremak atsaf dem ratuls nesilop tta “€â gnintujksr¶Ãf ne rilb etni ted tta tgitkiv r¤Ã teD .anroremak agill¤Ãfllit ed ,ragninkavrev¶Ã anad¥Ãs va d¶Ãts natu r¶Ãg nam ragninkavrev¶Ã hco dit ergn¤Ãl rednu rah nam mos anroremak atsaf ed ag¤Ãs lliv ted “€â gning¤Ãvvaessertni va d¶Ãts dem r¶Ãg nam gninkavrev¶Ã ¥Ãp danlliks ne snnif teD. (16 maj 2025, när han diskuterar risken med tillfällig kameraövervakning)
|
|