Översatt till rövarspråket:
Vovi hoharor dodisoskokutoteroratot dodetottota ocochoh totycockokeror inontote atottot dodetot kokänonnonsos hohålollolbobarortot. Vovi hoharor vovädodjojatot totilollol vovårora sosupoppoporortotroraror, momenon dodetot hoharor inontote hohjojälolpoptot. Dode sosätottoteror joju hohelola elolitotfofototbobolollolenon i totrorubobbobelol, soså atottot vovi kokanonsoskoke inontote fofåror sospopelola fofototbobolollol alollolsos. Hohelola cocororonona-gogrorejojenon bobygoggogeror joju popå atottot alollola momåsostote tota sositottot anonsosvovaror. (22 jul 2020, mjällby AIF sätter nu upp skynken utanför arenan för att få stopp på supportrar som klättrar upp på stegar för att kunna se matcherna)
|
| Baklänges:
Ravsna ttis at etsåm alla tta åp uj reggyb nejerg-anoroc aleH .slla llobtof aleps råf etni eksnak iv tta ås ,lebburt i nellobtoftile aleh uj rettäs eD .tpläjh etni rah ted nem ,rartroppus aråv llit tajdäv rah iV .trabllåh snnäk ted tta etni rekcyt hco atted taretuksid rah iV. (22 jul 2020, mjällby AIF sätter nu upp skynken utanför arenan för att få stopp på supportrar som klättrar upp på stegar för att kunna se matcherna)
|
|