Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror okokejoj foföror doderorasos dodelol. Nonu soskoka vovi foförorsosökoka övoverortotygoga roregogerorinongogenon omom atottot vovi soskoka fofå soskokrorivova unondoderor avovtotaloletot. Hohelola sostotyrorelolsosenon sostotåror ofoförorsostotåenondode totilollol atottot hohelola dodenon hohäror fofrorågoganon hoharor kokomommomitot upoppop. Vovi i hohamomnonenon hoharor inontote fofåtottot nonågogrora bobevovisos foföror atottot dodetot soskokulollole kokunonnona loledoda totilollol nonågogrora sosäkokerorhohetotsospopololitotisoskoka sosvovårorigoghohetoteror sosomom momanon inontote kokanon fofå gogenonomom hohanondodelol popå anonnonatot sosätottot. (17 dec 2016, efter styrelsemötet på lördagen)
|
| Baklänges:
tt¤Ãs tanna ¥Ãp lednah moneg ¥Ãf nak etni nam mos retehgir¥Ãvs aksitilopstehrek¤Ãs arg¥Ãn llit adel annuk elluks ted tta r¶Ãf siveb arg¥Ãn tt¥Ãf etni rah nenmah i iV .ppu timmok rah nag¥Ãrf r¤Ãh ned aleh tta llit edne¥Ãtsr¶Ãfo r¥Ãts nesleryts aleH .telatva rednu avirks ¥Ãf aks iv tta mo negnireger agytrev¶Ã ak¶Ãsr¶Ãf iv aks uN .led sared r¶Ãf jeko r¤Ã teD. (17 dec 2016, efter styrelsemötet pÃ¥ lördagen)
|
|