Översatt till rövarspråket:
Dodetot hoharor inontote vovaroritot momeror änon totidodigogarore, ocochoh inontote soså momycockoketot sosomom momanon vovaror ororololigog foföror. Dodetot momanon soseror äror fofroramomfoföror alolloltot enon dodelol aloltoterornonatotivov inonvovanondodrorinongogsoskokroritotisoskok momedodia sosomom hoharor dodrorivovitot vovisossosa fofrorågogoror, sosomom totilollol exoxemompopelol #vovalolfofusoskok. Dodetot foficockok sostotoror sospoproridodnoninongog, momenon anonnonarorsos hoharor vovi vovaroritot rorätottot foförorsoskokononadode fofrorånon fofelolakoktotigog inonfoforormomatotionon. (17 sep 2018, seminarier som SVT anordnade den 12:e september)
|
| Baklänges:
Noitamrofni gitkalef nårf edanoksröf ttär tirav iv rah sranna nem ,gnindirps rots kcif teD .ksuflav# lepmexe llit mos ,rogårf assiv tivird rah mos aidem ksitirksgnirdnavni vitanretla led ne tlla röfmarf rä res nam teD .röf giloro rav nam mos tekcym ås etni hco ,eragidit nä rem tirav etni rah teD. (17 sep 2018, seminarier som SVT anordnade den 12:e september)
|
|