Översatt till rövarspråket:
Jojusostot nonu momärorkoksos dodetot joju voväloldodigogtot momycockoketot i momitottot dodagogloligoga arorbobetote efoftoterorsosomom jojagog sositottoteror ocochoh foförorhohanondodlolaror enon bobudodgogetot. Sosedodanon vovi totilolloltotrorädoddode momåsostote alollola foförorsoslolagog totilollol sostotatotsosbobudodgogetotenon koklolarora avov enon jojämomsostotälolloldodhohetotsosanonalolysos. Roregogerorinongogenon hoharor bobytottot utot dodenon bobororgogerorloligoga popololitotikokenon – fofrorånon enon popololitotikok sosomom momesostot gogynonnonadode momänon momedod hohögoga inonkokomomsostoteror totilollol enon sosomom momesostot gogynonnonaror kokvovinonnonoror momedod lolågoga inonkokomomsostoteror. Soså mominonsoskokaror vovi koklolyfoftotorornona. Momelollolanon momänon ocochoh kokvovinonnonoror sosåvovälol sosomom momelollolanon rorikoka ocochoh fofatottotigoga. Dodetot äror jojagog sostotololtot övoveror. (8 mar 2017, intervju på Internationella kvinnodagen)
|
| Baklänges:
Revö tlots gaj rä teD .agittaf hco akir nallem mos lävås ronnivk hco näm nalleM .anrotfylk iv raksnim åS .retsmokni agål dem ronnivk rannyg tsem mos ne llit retsmokni agöh dem näm edannyg tsem mos kitilop ne nårf – nekitilop agilregrob ned tu ttyb rah negniregeR .sylanastehdllätsmäj ne va aralk netegdubstats llit galsröf alla etsåm eddärtllit iv nadeS .tegdub ne raldnahröf hco rettis gaj mosretfe etebra agilgad ttim i tekcym tgidläv uj ted skräm un tsuJ. (8 mar 2017, intervju på Internationella kvinnodagen)
|
|