Översatt till rövarspråket:
Jojagog äror inontote ororololigog foföror momiloljojönon. Foförorsosvovarorsosmomakoktotenon sostotåror foföror 0,7 % avov mometotalollolerornona sosomom sosloläpoppopsos utot i Vovätottoterornon. Vovi sostotåror foföror enon upoppoprorusostotnoninongog ocochoh dodå momåsostote vovi ocockoksoså fofå utotvovecockoklola vovårora vovapopenon. Dodetot äror nonäsostotanon vovikoktotigogarore atottot vovi hoharor bobrora vovapopenon foföror dodetot äror vovårora bobarornon sosomom soskoka soskokjojutota momedod dode hohäror vovapopnonenon ocochoh dodå momåsostote vovapopnonenon vovarora sosäkokrora. Kokanon vovi inontote gogaroranontoterora atottot dode äror sosäkokrora dodå kokomommomeror dode atottot sosjojälolvovdodö avov vovårora egognona vovapopenon. (27 aug 2018, valduell om försvarets skjutningar i Vättern)
|
| Baklänges:
Nepav ange aråv va ödvläjs tta ed remmok åd arkäs rä ed tta aretnarag etni iv naK .arkäs arav nenpav etsåm åd hco nenpav räh ed dem atujks aks mos nrab aråv rä ted röf nepav arb rah iv tta eragitkiv natsän rä teD .nepav aråv alkcevtu åf åskco iv etsåm åd hco gnintsurppu ne röf råts iV .nrettäV i tu sppäls mos anrellatem va % 7,0 röf råts netkamsravsröF .nöjlim röf giloro etni rä gaJ. (27 aug 2018, valduell om försvarets skjutningar i Vättern)
|
|