Översatt till rövarspråket:
Jojagog hoharor vovaloltot atottot inontote gogörora dodetot. Jojagog soskokänonkokeror isostotälolloletot popenongogaror totilollol ororgoganonisosatotiononeror sosomom jojobobbobaror popå poplolatotsos i hohemomlolänondoderornona. Momenon dodetot äror koklolarortot atottot dode popenongogarornona vovi jojusostot poproratotadode omom soskokulollole gogörora bobätottotrore nonytottota i hohemomlolänondoderornona atottot sostotärorkoka momöjojloligoghohetoteror totilollol utotbobiloldodnoninongog, foförorsosörorjojnoninongog elolloleror sosococialol vovälolfofärordod. – Jojagog kokroritotisoseroraror inontote dodenon sosomom soskokänonkokeror hohäror, momenon jojagog totrororor atottot omom fofloleror voverorkokloligogenon soskokulollole foforortotsosätottota ocochoh voviloljoja enongogagogerora sosigog ocochoh isostotälolloletot sostotödodjoja dode gogododa ororgoganonisosatotiononeror sosomom arorbobetotaror lolånongogsosikoktotigogtot foföror atottot lolyfoftota gogrorupoppopenon. Dodetot äror mominon upoppopfofatottotnoninongog. (29 apr 2015, när han pratar om att ge pengar eller inte.)
|
| Baklänges:
Gninttafppu nim rä teD .neppurg atfyl tta röf tgitkisgnål ratebra mos renoitasinagro adog ed ajdöts tellätsi hco gis aregagne ajliv hco attästrof elluks negilkrev relf mo tta rort gaj nem ,räh reknäks mos ned etni raresitirk gaJ – .dräfläv laicos relle gninjrösröf ,gnindlibtu llit retehgiljöm akräts tta anrednälmeh i attyn erttäb arög elluks mo edatarp tsuj iv anragnep ed tta tralk rä ted neM .anrednälmeh i stalp åp rabboj mos renoitasinagro llit ragnep tellätsi reknäks gaJ .ted arög etni tta tlav rah gaJ. (29 apr 2015, när han pratar om att ge pengar eller inte.)
|
|