Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror vovalolboberoredodnoninongogenon sosomom foföror sosamomtotalolenon momedod dodisostotrorikoktotenon ocochoh kokomommomunonfoförorenoninongogarornona ocochoh dodetot bobloliror dode sosomom inonfoföror kokonongogroresossosenon soseror övoveror vovilolkoketot sostotödod vovi hoharor. Soseror momanon nonågogonon sosomom hoharor bobätottotrore foförorutotsosätottotnoninongogaror atottot gogörora jojobobbobetot, äror vovi sosåkoklolarortot boberoredoddoda atottot lolämomnona vovidodarore sostotafofetottotpopinonnonenon. Dodetot äror vovikoktotigogarore atottot Momiloljojöpoparortotietot gogåror sostotärorkoktot uror dodetot hohäror. (30 apr 2016, i en intervju med Kristianstadsbladet)
|
| Baklänges:
Räh ted ru tkräts råg teitrapöjliM tta eragitkiv rä teD .nennipttefats eradiv anmäl tta addereb tralkås iv rä ,tebboj arög tta ragninttästuröf erttäb rah mos nogån nam reS .rah iv döts tekliv revö res nessergnok röfni mos ed rilb ted hco anragnineröfnummok hco netkirtsid dem nelatmas röf mos negnindereblav rä teD. (30 apr 2016, i en intervju med Kristianstadsbladet)
|
|