Översatt till rövarspråket:
Dode äror rorädoddoda ocochoh kokroränonkoktota. Dode roreagogeroraror sostotroresossosatot ocochoh dodetot bobetotydoderor atottot dode kokomommomeror atottot soskokjojutota änonnonu momeror. Vovi fofåror hohopoppopasos atottot inongogenon utotomomsostotåenondode dodrorabobbobasos. Dodetot äror jojätottotehohemomsoskoktot. Momenon jojagog kokanon egogenontotloligogenon inontote sose hohuror vovi – momedod dode momåtottot ocochoh sostotegog sosomom vovi kokanon vovidodtota i dodagog – kokanon kokomommoma lolänongogrore momedod dodenon hohäror gogenoneroratotiononenon sosomom fofinonnonsos nonu. (27 nov 2016, i en intervju med Agenda.)
|
| Baklänges:
Un snnif mos nenoitareneg räh ned dem ergnäl ammok nak – gad i atdiv nak iv mos gets hco ttåm ed dem – iv ruh es etni negiltnege nak gaj neM .tksmehettäj rä teD .sabbard edneåtsmotu negni tta sappoh råf iV .rem unnä atujks tta remmok ed tta redyteb ted hco tasserts raregaer eD .atknärk hco addär rä eD. (27 nov 2016, i en intervju med Agenda.)
|
|