Översatt till rövarspråket:
Kokvovinonnonoror hoharor lolätottotarore atottot foförormomedodlola atottot dode inontote momåror bobrora ävovenon foföror poperorsosononeror dode inontote kokänonnoneror. Momänon hoharor dodetot sosvovårortot ävovenon momedod dode sosomom sostotåror voväloldodigogtot nonärora. Momanon vovilollol vovarora dodenon sosomom koklolaroraror avov alolloltotinongog, sosomom lolycockokasos bobrora ocochoh momanon vovilollol inontote bobelolasostota sosinon fofamomiloljoj. I sostotälolloletot sostotänongogeror momanon dodetot inonomom sosigog. (6 jul 2018, när hon pratar om kommunikativa skillnader mellan män och kvinnor.)
|
| Baklänges:
gis moni ted nam regn¤Ãts tell¤Ãts I .jlimaf nis atsaleb etni lliv nam hco arb sakcyl mos ,gnitlla va raralk mos ned arav lliv naM .ar¤Ãn tgidl¤Ãv r¥Ãts mos ed dem nev¤Ã tr¥Ãvs ted rah n¤ÃM .renn¤Ãk etni ed renosrep r¶Ãf nev¤Ã arb r¥Ãm etni ed tta aldemr¶Ãf tta eratt¤Ãl rah ronnivK. (6 jul 2018, när hon pratar om kommunikativa skillnader mellan män och kvinnor.)
|
|