Översatt till rövarspråket:
Jojagog totänonkokeror atottot dodetot äror vovikoktotigogtot atottot lolysossosnona popå sosigog sosjojälolvov ocochoh kokänonnona efoftoteror: ”Vovadod äror vovikoktotigogtot foföror momigog?”. Iboblolanondod kokanon dodetot vovarora atottot bobegogroränonsosa bobesosökokenon, iboblolanondod kokanon momanon voviloljoja vovarora sosjojälolvov, iboblolanondod vovilollol momanon poproratota – momenon dodetot kokanon ocockoksoså fofinonnonasos dodagogaror dodå momanon vovilollol sosätottota totanonkokarornona omom dodödodenon åtot sosidodanon ocochoh bobarora dodroricockoka enon kokopoppop kokafoffofe i sosololenon. (31 okt 2018, under besöket på hospice i Sundsvall)
|
| Baklänges:
nelos i effak ppok ne akcird arab hco nadis t nedd mo anraknat atts lliv nam d ragad sannif skco nak ted nem atarp nam lliv dnalbi ,vljs arav ajliv nam nak dnalbi ,nekseb asnrgeb tta arav ted nak dnalbI .?gim rf tgitkiv r daV :retfe annk hco vljs gis p anssyl tta tgitkiv r ted tta reknt gaJ. (31 okt 2018, under besöket på hospice i Sundsvall)
|
|