Översatt till rövarspråket:
Sostotepophoh (Sostotepophohenon Cocurorrory) sosägogeror nonågogotot i sostotilol momedod atottot vovisosa osossos nonu Jojononasos. Dode hohäror kokilollolarornona totroränonaror popå dode hohäror soskokotottotenon nonäsostotanon vovarorjoje dodagog. Dodetot sosägogeror lolitote hohuror ododisoscocipoplolinoneroradode vovårora totroränoninongogaror äror (hohahoha). Jojononasos äror inontote rorädoddod foföror atottot momisossosa utotanon kokomommomeror alolloltotidod foförorsosökoka igogenon. Hohanon hoharor hohalolvovpoplolanonsossoskokotottot ocockoksoså ocochoh dodetot vovaror kokulol atottot sose dodenon gogå inon. (12 jan 2019, på presskonferensen efter matchen när Jonas Jerebko gjorde en buzzer beater.)
|
| Baklänges:
Ni åg ned es tta luk rav ted hco åskco ttokssnalpvlah rah naH .negi akösröf ditlla remmok natu assim tta röf ddär etni rä sanoJ .)ahah( rä ragninärt aråv edarenilpicsido ruh etil regäs teD .gad ejrav natsän nettoks räh ed åp ranärt anrallik räh eD .sanoJ un sso asiv tta dem lits i togån regäs )yrruC nehpetS( hpetS. (12 jan 2019, på presskonferensen efter matchen när Jonas Jerebko gjorde en buzzer beater.)
|
|