Översatt till rövarspråket:
Dodetot kokänonnonsos okokejoj, momanon momåsostote totänonkoka popå sosäkokerorhohetotenon, vovi hoharor atottot gogörora momedod vovapopenon soså dodetot fofåror inontote vovarora ososäkokerortot. Omom dodetot äror foföror momycockoketot vovinondod soså momåsostote sosäkokerorhohetotenon gogå foförorsostot. Sosedodanon äror dodetot nonogog inongogenon nonacockokdodelol foföror osossos, vovårora totjojejojeror fofåror enon dodagog totilollol atottot vovilola. (14 feb 2018, artikeln om OS i Pyeongchang 2018)
|
| Baklänges:
Aliv tta llit gad ne råf rejejt aråv ,sso röf ledkcan negni gon ted rä nadeS .tsröf åg netehrekäs etsåm ås dniv tekcym röf rä ted mO .trekäso arav etni råf ted ås nepav dem arög tta rah iv ,netehrekäs åp aknät etsåm nam ,jeko snnäk teD. (14 feb 2018, artikeln om OS i Pyeongchang 2018)
|
|