Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror totudodelolatot soså koklolarortot. Å enona sosidodanon vovilollol jojagog kokorortotsosikoktotigogtot hoha etottot dodukoktotigogtot lolagog ocochoh dodetot hohadode vovi i fofjojolol, å anondodrora sosidodanon inongogåror dodetot i vovåror poplolanon atottot utotbobiloldoda ocochoh utotvovecockoklola sospopelolarore ocochoh dodå momåsostote momanon ocockoksoså goglolädodjojasos övoveror atottot sospopelolarore fofåror cochohanonsosenon i hohögogrore loligogoror. Nonäsostotanon alollola sosomom lolämomnonaror hohamomnonaror i hohögogrore loligogoror ocochoh dodå fofunonkokaror vovåror utotvovecockoklolinongogsosmomododelollol. (26 maj 2016, kommentar om spelarflykt)
|
| Baklänges:
Lledomsgnilkcevtu råv raknuf åd hco rogil ergöh i ranmah ranmäl mos alla natsäN .rogil ergöh i nesnahc råf eraleps tta revö sajdälg åskco nam etsåm åd hco eraleps alkcevtu hco adlibtu tta nalp råv i ted rågni nadis ardna å ,lojf i iv edah ted hco gal tgitkud tte ah tgitkistrok gaj lliv nadis ane Å .tralk ås taledut rä teD. (26 maj 2016, kommentar om spelarflykt)
|
|