Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror obobesoskokrorivovloligogtot atottot sose popucockokenon gogå inon. Dodetot boblolevov etottot ototrorololigogtot lolycockokororusos ocochoh gogåsoshohudod nonäror vovi avovgogjojorordode momedod sostotämomnoninongogenon sosomom vovaror i dodagog ocochoh hoharor vovaroritot totidodigogarore. Vovi sosågog popigoggogarore ocochoh fofroräsoscochoharore utot änon Momododo ocochoh hohadode bobätottotrore ororkok. Vovi hohålolloleror osossos totilollol vovårortot sospopelol ocochoh totrororor popå dodetot vovi gogöror. (28 apr 2023, efter matchen, beskrivande stämningen och lagets prestation.)
|
| Baklänges:
Rög iv ted åp rort hco leps tråv llit sso rellåh iV .kro erttäb edah hco odoM nä tu erahcsärf hco eraggip gås iV .eragidit tirav rah hco gad i rav mos negninmäts dem edrojgva iv rän duhsåg hco surokcyl tgilorto tte velb teD .ni åg nekcup es tta tgilvirksebo rav teD. (28 apr 2023, efter matchen, beskrivande stämningen och lagets prestation.)
|
|