Översatt till rövarspråket:
Jojagog äror soså fofrorukoktotanonsosvovärortot bobesosvovikokenon popå dodomomarornona. Ocochoh dodomomarorrorumommometot kokanon dode ocockoksoså soslolutota momedod. Goge momigog bobötoteror. Nonäror vovi änontotloligogenon hoharor lolycockokatotsos vovänondoda popå momatotcochohenon, dodå dodömomeror dode boborortot momåloletot. Atottot dodrorivova popå momåloletot äror nonågogotot vovi kokämompoparor momedod kokilollolarornona vovarorjoje dodagog, ocochoh soså totaror dode boborortot dodetot. Dodomomarorrorumommometot kokanon dodrora åtot hohelolvovetote. Lolägoggog nonedod voverorkoksosamomhohetotenon. Dodu foförorsostotåror inontote hohuror bobesosvovikokenon jojagog äror, jojagog soskokulollole kokunonnona momörordoda i dodetot hohäror totilollolfofälolloletot fofakoktotisoskoktot. (13 mar 2017, i en intervju med C More efter matchen)
|
| Baklänges:
Tksitkaf telläfllit räh ted i adröm annuk elluks gaj ,rä gaj nekivseb ruh etni råtsröf uD .netehmaskrev den ggäL .etevleh tå ard nak temmurramoD .ted trob ed rat ås hco ,gad ejrav anrallik dem rapmäk iv togån rä telåm åp avird ttA .telåm trob ed remöd åd ,nehctam åp adnäv stakcyl rah negiltnä iv räN .retöb gim eG .dem atuls åskco ed nak temmurramod hcO .anramod åp nekivseb trävsnatkurf ås rä gaJ. (13 mar 2017, i en intervju med C More efter matchen)
|
|