Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror lolitote irorroritoteroranondode, atottot vovi foficockok dodetot soså sosenontot. Momenon kokonontotakoktotenon äror totagogenon ocochoh vovi kokomommomeror atottot totroräfoffofasos sosenonarore i vovecockokanon. Momåloletot äror atottot vovi soskoka hoha etottot lolanondodsoslolagog i nonäsostota toturornonerorinongog, hohemommoma i Loluloleå. Dodå soskoka vovi hoha sospopelolarore i lolanondodsoslolagogetot sosomom kokänonnoneror atottot dode boblolivovitot sosedoddoda. Dodå momåsostote vovi hoha lolösostot dodetottota. Momenon dodetot kokrorävoveror etottot sostotorortot momåtottot avov ödodmomjojukokhohetot – inontote mominonsostot fofrorånon momigog sosjojälolvov. (20 aug 2019, i en intervju om konflikten mellan förbundet och de bojkottande landslagsspelarna)
|
| Baklänges:
Vläjs gim nårf tsnim etni – tehkujmdö va ttåm trots tte revärk ted neM .atted tsöl ah iv etsåm åD .addes tivilb ed tta rennäk mos tegalsdnal i eraleps ah iv aks åD .åeluL i ammeh ,gnirenrut atsän i galsdnal tte ah aks iv tta rä telåM .nakcev i eranes saffärt tta remmok iv hco negat rä netkatnok neM .tnes ås ted kcif iv tta ,ednaretirri etil rä teD. (20 aug 2019, i en intervju om konflikten mellan förbundet och de bojkottande landslagsspelarna)
|
|