Översatt till rövarspråket:
Dodetot sosomom hohänontot äror atottot vovi sosedodanon etottot anontotalol åror totilollolbobakoksos hoharor etottot gogemomenonsosamomtot dodamomlolagog momedod Totimomrorå IKok. Ocochoh vovi hoharor nonu kokononsostotatoteroratot totilollolsosamommomanonsos unondoderor vovårorenon atottot vovi inontote hoharor dode foförorutotsosätottotnoninongogaror sosomom kokrorävovsos foföror atottot sospopelola i hohögogsostota loligoganon ocochoh dodå poproratotaror jojagog sospoporortotsosloligogtot, ororgoganonisosatotororisoskoktot momenon fofroramomfoföror alolloltot ekokononomomisoskoktot. (31 maj 2017, när han förklarar varför damlaget tappar sin plats i SDHL.)
|
| Baklänges:
Tksimonoke tlla röfmarf nem tksirotasinagro ,tgilstrops gaj ratarp åd hco nagil atsgöh i aleps tta röf svärk mos ragninttästuröf ed rah etni iv tta neråv rednu snammasllit taretatsnok un rah iv hcO .KI årmiT dem galmad tmasnemeg tte rah skabllit rå latna tte nades iv tta rä tnäh mos teD. (31 maj 2017, när han förklarar varför damlaget tappar sin plats i SDHL.)
|
|