Översatt till rövarspråket:
Åsosa fofrorågogadode ”Vovilollol dodu sospopelola VovMom-kokvovalol?” Jojagog bobörorjojadode sostotamommoma ocochoh sosa: ”Vova joja dodetot vovilollol jojagog?”. Jojagog fofatottotadode inongogenontotinongog, soså hohonon sostotälolloldode fofrorågoganon igogenon, ”Vovilollol dodu dodetot? Dodetot kokänonnonsos inontote soså övoverortotygoganondode?” Dodå sosa jojagog ”Jojo abobsosololutot”. Mominon totanonkoke vovaror atottot hohonon kokanonsoskoke hohadode fofrorågogatot fofelol poperorsosonon foföror dodetot vovaror voverorkokloligogenon cochohocockokeroranondode. (3 jan 2023, när hon fick reda på att hon var uttagen till landslaget.)
|
| Baklänges:
Ednarekcohc negilkrev rav ted röf nosrep lef tagårf edah eksnak noh tta rav eknat niM .”tulosba oJ” gaj as åD ”?ednagytrevö ås etni snnäk teD ?ted ud lliV” ,negi nagårf edlläts noh ås ,gnitnegni edattaf gaJ .”?gaj lliv ted aj aV” :as hco ammats edajröb gaJ ”?lavk-MV aleps ud lliV” edagårf asÅ. (3 jan 2023, när hon fick reda på att hon var uttagen till landslaget.)
|
|