Sverige har mycket(=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) mer att förlora.(=miste, stupa, tappa, torska, mista) Vi kan(=har kunskap i)bara(=enda, enbart, endast)njuta(=välbehag)av(=avbruten, från, bruten) att spela(=simulera, agera, musicera, låtsa, låtsas, lira) i semifinalen.
Översatt till rövarspråket:
Sosvoverorigoge hoharor momycockoketot momeror atottot foförorlolorora. Vovi kokanon bobarora nonjojutota avov atottot sospopelola i sosemomifofinonalolenon. (12 dec 2019, när det pratades om matchen mot Sverige.)
Baklänges:
Nelanifimes i aleps tta va atujn arab nak iV .arolröf tta rem tekcym rah egirevS. (12 dec 2019, när det pratades om matchen mot Sverige.)
SMS-svenska:
svRiG har mycket mR att förlora.vi kan bara njuta av att spLa i Cmifinal1. (12 dec 2019, när det pratades om matchen mot Sverige.)