Översatt till rövarspråket:
Omom dodetot vovisosaror sosigog atottot dodetot hohanondodlolaror omom momedodvovetotenon dodopopnoninongog, ocochoh atottot ävovenon Bob-poprorovovetot äror poposositotivovtot, soså äror joju dodetottota dodetot totynongogsostota dodopopnoninongogsosfofalolloletot i sosvovenonsoskok fofroriidodrorotottot nonågogononsosinon – dodetot äror joju änondodå enon vovärorloldodsosmomäsostotarore vovi poproratotaror omom. Ocochoh ävovenon omom Aroregogawowi inontote hohafoftot soså momycockoketot atottot gogörora momedod Sosvoverorigoge elolloleror sosvovenonsoskok fofroriidodrorotottot, soså äror dodetottota gogivovetotvovisos gogenonanontot foföror etottot foförorbobunondod, sosomom ofoftota hohafoftot enon hohögog sosvovanonsosfoförorinongog i anontoti-dodopopnoninongogsosfofrorågogoror. (29 feb 2016, i en krönika om Abeba Aregawis positiva dopningstest)
|
| Baklänges:
Rogårfsgninpod-itna i gniröfsnavs göh ne tfah atfo mos ,dnubröf tte röf tnaneg sivtevig atted rä ås ,ttordiirf ksnevs relle egirevS dem arög tta tekcym ås tfah etni iwagerA mo nevä hcO .mo ratarp iv eratsämsdlräv ne ådnä uj rä ted – nisnogån ttordiirf ksnevs i tellafsgninpod atsgnyt ted atted uj rä ås ,tvitisop rä tevorp-B nevä tta hco ,gninpod netevdem mo raldnah ted tta gis rasiv ted mO. (29 feb 2016, i en krönika om Abeba Aregawis positiva dopningstest)
|
|