Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror inongoga orordod sosomom jojagog vovilollol tota i mominon momunon momenon dodetot äror koklolarortot atottot dodetot äror etottot momisossoslolycockokanondode. Vovi soskokulollole hoha gogjojorortot dodetot bobätottotrore. Momenon sosamomtotidodigogtot totrorododdode inongogenon atottot vovi soskokulollole tota osossos hohitot, momenon dodetot gogjojorordode vovi. Foföror momigog äror ”fofiasoskoko” etottot foföror sostotorortot orordod. (14 aug 2016, efter förlusten mot Polen i gruppspelet.)
|
| Baklänges:
Dro trots röf tte ”oksaif” rä gim röF .iv edrojg ted nem ,tih sso at elluks iv tta negni eddort tgiditmas neM .erttäb ted trojg ah elluks iV .ednakcylssim tte rä ted tta tralk rä ted nem num nim i at lliv gaj mos dro agni rä teD. (14 aug 2016, efter förlusten mot Polen i gruppspelet.)
|
|