Översatt till rövarspråket:
Fofroramomfoföroralolloltot hoharor momanon nonytottota avov totekoknonikokenon, sosomom kokurorvovtotagognoninongog. Dodetot gogälolloleror atottot fofå fofarortot momedod sosigog uror kokurorvovorornona. Foförorrora gogånongogenon momärorkoktote jojagog atottot jojagog totogog inon lolitote popå Emommoma i dode kokurorvovigogarore dodelolarornona avov bobanonanon. Sosedodanon dodroraror hohonon ifofrorånon popå dode poplolatottota dodelolarornona. Dodäror äror hohonon soså sostotarorkok. (23 okt 2015, när hon pratar om fördelarna för mountainbikecyklister i cykelcross.)
|
| Baklänges:
Krats ås noh rä räD .anraled attalp ed åp nårfi noh rard nadeS .nanab va anraled eragivruk ed i ammE åp etil ni got gaj tta gaj etkräm negnåg arröF .anrovruk ru gis dem traf åf tta relläg teD .gningatvruk mos ,nekinket va attyn nam rah tllaröfmarF. (23 okt 2015, när hon pratar om fördelarna för mountainbikecyklister i cykelcross.)
|
|