Översatt till rövarspråket:
Momenon foföror osossos fofrorånon Ukokrorainona äror dodetot vovikoktotigogtot atottot rorysossosarore ocochoh bobelolarorusoseror totaror sostotälollolnoninongog i fofrorågoganon, atottot dode voväloljojeror enon sosidoda. Vovi vovilollol vovetota ocochoh kokänonnona osossos totrorygoggoga i dodetot. Omom dode inontote vovädodroraror sosinon åsosikoktot, soså vovetot vovi inontote omom dode sostotötottotaror dodenon rorysoskoka roregogerorinongogenon ocochoh doderorasos arormomé, elolloleror inontote. (13 maj 2022, när hon talade om att ryska idrottare bör ta ställning i frågan om kriget.)
|
| Baklänges:
Etni relle ,émra sared hco negnireger aksyr ned rattöts ed mo etni iv tev ås ,tkiså nis rardäv etni ed mO .ted i aggyrt sso annäk hco atev lliv iV .adis ne rejläv ed tta ,nagårf i gninlläts rat resuraleb hco erassyr tta tgitkiv ted rä aniarkU nårf sso röf neM. (13 maj 2022, när hon talade om att ryska idrottare bör ta ställning i frågan om kriget.)
|
|