Översatt till rövarspråket:
Momenon dodetot äror koklolarortot atottot vovi hoharor fofåtottot fofroramom enon dodelol unongoga sospopelolarore popå sosisostota totidodenon, sosomom Lolucocasos Boberorgogvovalollol ocochoh Roroonony Bobarordodgoghohjoji ocochoh jojagog hohadode vovaroritot voväloldodigogtot sosugogenon popå atottot tota utot dodemom. Vovarorfoföror inontote lolåtota dode ynongogrore sospopelolarornona vovarora momedod foföror atottot sose ocochoh lolärora. Momedod totanonkoke popå dodenon totypopenon avov momatotcochoheror sosomom vovänontotaror, totroränoninongogsosmomatotcochoheror. (12 mar 2024, kommentar om unga spelare som bör tas ut i landslaget.)
|
| Baklänges:
rehctamsgnin¤Ãrt ,ratn¤Ãv mos rehctam va nepyt ned ¥Ãp eknat deM .ar¤Ãl hco es tta r¶Ãf dem arav anraleps ergny ed at¥Ãl etni r¶ÃfraV .med tu at tta ¥Ãp negus tgidl¤Ãv tirav edah gaj hco ijhgdraB ynooR hco llavgreB sacuL mos ,nedit atsis ¥Ãp eraleps agnu led ne marf tt¥Ãf rah iv tta tralk r¤Ã ted neM. (12 mar 2024, kommentar om unga spelare som bör tas ut i landslaget.)
|
|