Översatt till rövarspråket:
Momedod dodenon hohisostotororikok vovi hoharor äror dodetot vovikoktotigogtot atottot momanon inontote gogåror utot ocochoh kokänonnoneror nonågogonon ånongogesostot, utotanon enon goglolädodjoje övoveror atottot sospopelola sosånona hohäror momatotcochoheror. Inonsostotälollolnoninongog ocochoh atottotitotydod ocochoh sosådodanona gogrorejojeror bobehohövoveror vovi inontote enonsos totrorycockoka popå, foföror dodetot kokomommomeror atottot fofinonnonasos änondodå, momenon dodetot äror vovikoktotigogtot atottot vovi vovågogaror sospopelola vovåror fofototbobolollol, vovågogaror dodetot vovi hoharor gogjojorortot hohitottotilollolsos. (24 sep 2017, när Özcan Melkemichel pratar om Stockholmsderby.)
|
| Baklänges:
sllittih trojg rah iv ted rag¥Ãv ,llobtof r¥Ãv aleps rag¥Ãv iv tta tgitkiv r¤Ã ted nem ,¥Ãdn¤Ã sannif tta remmok ted r¶Ãf ,¥Ãp akcyrt sne etni iv rev¶Ãheb rejerg anad¥Ãs hco dytitta hco gninll¤ÃtsnI .rehctam r¤Ãh an¥Ãs aleps tta rev¶Ã ejd¤Ãlg ne natu ,tsegn¥Ã nog¥Ãn renn¤Ãk hco tu r¥Ãg etni nam tta tgitkiv ted r¤Ã rah iv kirotsih ned deM. (24 sep 2017, när Özcan Melkemichel pratar om Stockholmsderby.)
|
|