Översatt till rövarspråket:
”Vovikoktotigogtot atottot hohålollola nonolollolanon” – Vovi äror bobesosvovikoknona övoveror atottot inontote hoha gogjojorortot fofloleror momålol. Vovi hohadode foflolerora omomsostotälollolnoninongogaror sosomom vovi inontote lolycockokadodesos utotnonytottotjoja. Momenon dodetot äror sostotorortot atottot hohålollola nonolollolanon momedod totanonkoke popå dode foföroränondodrorinongogaror vovi fofåtottot gogörora dodenon hohäror vovecockokanon ocochoh dode äror etottot soså bobrora lolagog. Dodetot vovaror vovikoktotigogtot momedod dodenon hohålollolnona nonolollolanon ocochoh atottot tota dode totrore popoänongogenon.". (21 okt 2020, efter matchen mot Ajax, 21 oktober 2020)
|
| Baklänges:
".negnäop ert ed at tta hco nallon anllåh ned dem tgitkiv rav teD .gal arb ås tte rä ed hco nakcev räh ned arög ttåf iv ragnirdnäröf ed åp eknat dem nallon allåh tta trots rä ted neM .ajttyntu sedakcyl etni iv mos ragninllätsmo arelf edah iV .låm relf trojg ah etni tta revö ankivseb rä iV – ”nallon allåh tta tgitkiV”. (21 okt 2020, efter matchen mot Ajax, 21 oktober 2020)
|
|