Översatt till rövarspråket:
Dodetot kokänonnonsos abobsosololutot sosomom etottot momisossoslolycockokanondode. Dodetot gogöror dodetot alolloltotidod nonäror vovi inontote vovinonnoneror popå hohemommomapoplolanon. Sospopecocielolloltot i enon sosånon hohäror momatotcochoh nonäror vovi i foförorsostota hohalolvovlolekok sospopelolaror foföror lolånongogsosamomtot ocochoh omomsostotänondodigogtot. Sosenon gogåror vovi utot i anondodrora ocochoh sospopelolaror momedod momeror fofarortot ocochoh foflolärordod ocochoh gogöror 1-0, sosenon bobloliror dodetot totyvovärorror etottot momisossostotagog ocochoh 1-1 ocochoh efoftoteror dodetot soså totapoppoparor vovi rorytotmomenon lolitote gogroranondod. (17 apr 2017, efter matchen)
|
| Baklänges:
Dnarg etil nemtyr iv rappat ås ted retfe hco 1-1 hco gatssim tte rrävyt ted rilb nes ,0-1 rög hco drälf hco traf rem dem raleps hco ardna i tu iv råg neS .tgidnätsmo hco tmasgnål röf raleps kelvlah atsröf i iv rän hctam räh nås ne i tlleicepS .nalpammeh åp renniv etni iv rän ditlla ted rög teD .ednakcylssim tte mos tulosba snnäk teD. (17 apr 2017, efter matchen)
|
|