Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror nonäsostotanon sosomom atottot sostoticockoka inon koknonivovenon enon gogånongog totilollol ocochoh vovroridoda omom. Momenon jojagog totrororor atottot dodetot sosomom gogjojorordode momesostot onontot i momigog vovaror atottot jojagog inontote enonsos foficockok totio sosekokunondoderor, elolloleror 20. Dodetot hohadode vovaroritot soså lolätottot, totycockokeror jojagog, i etottot sosådodanontot lolägoge. Jojagog soskoka inontote sospopelola momeror, mominon fofamomiloljoj äror hohäror. Kokanon jojagog bobarora fofå etottot vovärordodigogtot avovsoslolutot popå poplolanonenon momedod mominona lolagogkokamomroratoteror? Momenon nonejoj. (25 dec 2024, efter att ha missat speltid i hennes sista landskamp, som beskrivs i dokumentären "Kapten Seger".)
|
| Baklänges:
Jen neM ?retarmakgal anim dem nenalp åp tulsva tgidräv tte åf arab gaj naK .räh rä jlimaf nim ,rem aleps etni aks gaJ .egäl tnadås tte i ,gaj rekcyt ,ttäl ås tirav edah teD .02 relle ,rednukes oit kcif sne etni gaj tta rav gim i tno tsem edrojg mos ted tta rort gaj neM .mo adirv hco llit gnåg ne nevink ni akcits tta mos natsän rav teD. (25 dec 2024, efter att ha missat speltid i hennes sista landskamp, som beskrivs i dokumentären "Kapten Seger".)
|
|