Översatt till rövarspråket:
Dodetot hoharor vovaroritot enon lolånongog poperoriodod foföror hohenonnone atottot tota sosigog totilollolbobakoka, soså hohonon hoharor sosäkokerortot enon lolitotenon bobitot kokvovaror foforortotfofaroranondode. Momenon hohonon äror totilollolroräcockokloligogtot bobrora foföror atottot vovarora momedod i enon kokononkokurorrorenonsossositotuatotionon i lolanondodsoslolagogetot. Ocochoh jojagog hoharor gogärornona bobådode dodenon bobäsostota ocochoh nonäsostot bobäsostota hohögogerorbobacockokenon i dodetot sosvovenonsoskoka lolanondodsoslolagogetot. (6 nov 2019, i en intervju om Jessica Samuelssons tillbakakomst till landslaget)
|
| Baklänges:
Tegalsdnal aksnevs ted i nekcabregöh atsäb tsän hco atsäb ned edåb anräg rah gaj hcO .tegalsdnal i noitautissnerruknok ne i dem arav tta röf arb tgilkcärllit rä noh neM .ednaraftrof ravk tib netil ne trekäs rah noh ås ,akabllit gis at tta enneh röf doirep gnål ne tirav rah teD. (6 nov 2019, i en intervju om Jessica Samuelssons tillbakakomst till landslaget)
|
|