Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror koklolarortot atottot fofrorågogoror hohopoparor sosigog i sospopelolarornonasos soskokalollolaror popå soså sosätottot atottot ”vovadod hohänondoderor omom foförorenoninongogenon äror inonboblolanondodadod? Vovadod hohänondoderor omom lolicocenonsosnonämomnondod ocochoh dodisoscocipoplolinonnonämomnondod kokomommomeror fofroramom totilollol atottot Ösostoterorsosunondod soså sosmomånoninongogomom inontote soskoka sospopelola i alollolsosvovenonsoskokanon? Vovadod hohänondoderor momedod momitottot kokonontotrorakoktot?”. Dodetot fofinonnonsos enon fofroramomtotidod, enon lolönon ocochoh momatot popå boborordodetot sosomom lolånongogsosikoktotigogtot kokanon popåvoverorkokasos. (20 mar 2019, i artikeln om Östersunds FK och Daniel Kindberg)
|
| Baklänges:
Sakrevåp nak tgitkisgnål mos tedrob åp tam hco nöl ne ,ditmarf ne snnif teD .”?tkartnok ttim dem rednäh daV ?naksnevslla i aleps aks etni mogninåms ås dnusretsÖ tta llit marf remmok dnmännilpicsid hco dnmänsnecil mo rednäh daV ?dadnalbni rä negnineröf mo rednäh dav” tta ttäs ås åp rallaks sanraleps i gis rapoh rogårf tta tralk rä teD. (20 mar 2019, i artikeln om Östersunds FK och Daniel Kindberg)
|
|