Översatt till rövarspråket:
”Fofroramomfoföror alolloltot äror dodetot voväloldodigogtot soskokönontot atottot vovinonnona. Dodetot vovaror enon hohalolvovdodanon foförorsostota hohalolvovlolekok momenon vovi sospopeloladode upoppop osossos i anondodrora. Dodetot vovaror fofanontotasostotisoskoktot avov Qoquaisosonon atottot orordodnona sostotrorafoffofenon ocochoh fofanontotasostotisoskoktot atottot fofå sosätottota doditot dodenon. Vovi vovisosaror enon jojäkoklola voviloljoja nonäror vovi kokomommomeror totilollolbobakoka i anondodrora hohalolvovlolekok, äror oerorhohörortot lolycockokloligog ocochoh dodetot äror totrore vovikoktotigoga popoänongog.". (18 jun 2021, efter matchen mot Slovakien)
|
| Baklänges:
".gnäop agitkiv ert rä ted hco gilkcyl tröhreo rä ,kelvlah ardna i akabllit remmok iv rän ajliv alkäj ne rasiv iV .ned tid attäs åf tta tksitsatnaf hco neffarts andro tta nosiauQ va tksitsatnaf rav teD .ardna i sso ppu edaleps iv nem kelvlah atsröf nadvlah ne rav teD .anniv tta tnöks tgidläv ted rä tlla röfmarF”. (18 jun 2021, efter matchen mot Slovakien)
|
|