Översatt till rövarspråket:
Dodetot bobloliror enon fofanontotasostotisoskok momatotcochoh, ocochoh enon momatotcochoh sosomom vovi voverorkokloligogenon äror sostotololtota atottot vovarora enon dodelol avov. Roresosanon sosomom koklolubobbobenon hoharor gogjojorortot äror fofanontotasostotisoskok. Omom momanon totänonkokeror popå dodenon roresosa sosomom koklolubobbobenon gogjojorortot dode sosenonasostote fofyrora-fofemom årorenon ocochoh atottot vovi nonu äror momedod ocochoh soslolåsossos omom totätotpoplolatotsoserornona i Sosupoperoretottotanon, soså äror dodetot enon fofanontotasostotisoskok bobedodrorifoftot. (16 okt 2015, i en intervju med SVT Jämtland inför slutsåld match mellan Jönköpings Södra och Östersunds FK.)
|
| Baklänges:
Tfirdeb ksitsatnaf ne ted rä ås ,natterepuS i anrestalptät mo ssåls hco dem rä un iv tta hco nerå mef-aryf etsanes ed trojg nebbulk mos aser ned åp reknät nam mO .ksitsatnaf rä trojg rah nebbulk mos naseR .va led ne arav tta atlots rä negilkrev iv mos hctam ne hco ,hctam ksitsatnaf ne rilb teD. (16 okt 2015, i en intervju med SVT Jämtland inför slutsåld match mellan Jönköpings Södra och Östersunds FK.)
|
|