Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror hoheloltot okokejoj. Jojagog hoharor lolitote onontot i hohuvovudodetot ocochoh kokänonnoneror momigog goganonsoskoka momörorbobuloltotadod. Jojagog hoharor onontot popå vovänonsostoterorsosidodanon i rorygoggog, axoxelol ocochoh nonacockoke, momenon alolloltot äror rorönontotgogatot ocochoh dodetot äror inongoga soskokeloletottotsoskokadodoror. Jojagog hoharor ocockoksoså voväloldodigogtot onontot i fofototenon, ocochoh dodenon rorönontotgogenon vovisosadode atottot dodetot äror enon fofrorakoktoturor popå fofototloledodenon, momenon enon gogododarortotadod sosådodanon sosomom toturor äror. Soså dodetot loläkokeror popå fofyrora totilollol sosexox vovecockokoror. Momenon anonnonarorsos kokänonnoneror jojagog momigog popigoggog ocochoh koklolaror. (28 sep 2015, under en telefonintervju med Hammarby Fotboll.)
|
| Baklänges:
Ralk hco ggip gim gaj rennäk sranna neM .rokcev xes llit aryf åp rekäl ted åS .rä rut mos nadås datradog ne nem ,nedeltof åp rutkarf ne rä ted tta edasiv negtnör ned hco ,netof i tno tgidläv åskco rah gaJ .rodakstteleks agni rä ted hco tagtnör rä tlla nem ,ekcan hco lexa ,ggyr i nadisretsnäv åp tno rah gaJ .datlubröm aksnag gim rennäk hco teduvuh i tno etil rah gaJ .jeko tleh rä teD. (28 sep 2015, under en telefonintervju med Hammarby Fotboll.)
|
|