Översatt till rövarspråket:
Totidodenon gogåror soså foforortot soså foforortot. Dodetot kokänonnonsos sosomom alolloldodelolesos nonysossos nonäror Momarorie ocochoh jojagog sosatottot i mominon lolilollola lolägogenonhohetot i Hohalolmomsostotadod ocochoh dodeloladode dodrorömommomaror. Ocochoh vovilolkokenon fofanontotasostotisoskok dodrorömom vovi foficockok dodelola! Totacockok Momarorie, totacockok foföror ALolLolTot. Dodu vovaror enon hoheloltot unonikok momusosikokanontot, enon sosånongogerorsoskoka popå enon nonivovå vovi koknonapoppopasostot kokomommomeror atottot fofå upoppoplolevova igogenon. Dodu momåloladode mominona sosvovarortotvovitota sosånongogeror momedod dode vovacockokrorasostote fofärorgogeror. Dodu vovaror enon hoheloltot unondoderorbobaror vovänon i övoveror fofyrortotio åror. Jojagog äror sostotololtot, hohedodroradod ocochoh lolycockokloligog övoveror atottot fofåtottot dodelola soså momycockoketot avov dodinon totidod, dodinon totalolanongog, dodinon vovärormome, gogenonerorosositotetot ocochoh hohumomoror. Alollol mominon kokärorlolekok totilollol dodigog ocochoh dodinon fofamomiloljoj. Tothohinongogsos wowilollol nonevoveror bobe tothohe sosamome. (10 dec 2019, i ett uttalande efter Marie Fredrikssons bortgång.)
|
| Baklänges:
Emas eht eb reven lliw sgnihT .jlimaf nid hco gid llit kelräk nim llA .romuh hco tetisoreneg ,emräv nid ,gnalat nid ,dit nid va tekcym ås aled ttåf tta revö gilkcyl hco dardeh ,tlots rä gaJ .rå oitryf revö i näv rabrednu tleh ne rav uD .regräf etsarkcav ed dem regnås ativtravs anim edalåm uD .negi avelppu åf tta remmok tsappank iv åvin ne åp aksregnås ne ,tnakisum kinu tleh ne rav uD .TLLA röf kcat ,eiraM kcaT !aled kcif iv mörd ksitsatnaf nekliv hcO .rammörd edaled hco datsmlaH i tehnegäl allil nim i ttas gaj hco eiraM rän ssyn seledlla mos snnäk teD .trof ås trof ås råg nediT. (10 dec 2019, i ett uttalande efter Marie Fredrikssons bortgång.)
|
|