Översatt till rövarspråket:
Kokuloltoturorpopololitotikokenon loligoggogeror inontote i etottot vovakokuumom i popololitotikokenon, dodetot hohanondodlolaror ocockoksoså omom gogenonerorelollola sosatotsosnoninongogaror popå lolanondodsosbobygogdodenon. Dodetot hohanondodlolaror ocockoksoså omom soskokatottoteror. Soskokatottotenon popå bobiobobiloljojetottoteror äror soså hohögog atottot bobiogogrorafoferor popå lolanondodsosbobygogdodenon fofåror lolägoggoga noneror, sosamomtotidodigogtot sosomom inonvovånonarore i Sostotocockokhohololmom fofåror gogå gogroratotisos popå momusoseumom. (6 sep 2018, under ett samtal i Kulturnyheternas studio om hur kulturen på landsbygden ska främjas.)
|
| Baklänges:
Muesum åp sitarg åg råf mlohkcotS i eranåvni mos tgiditmas ,ren aggäl råf nedgybsdnal åp refargoib tta göh ås rä rettejliboib åp nettakS .rettaks mo åskco raldnah teD .nedgybsdnal åp ragninstas allereneg mo åskco raldnah ted ,nekitilop i muukav tte i etni reggil nekitiloprutluK. (6 sep 2018, under ett samtal i Kulturnyheternas studio om hur kulturen på landsbygden ska främjas.)
|
|