Översatt till rövarspråket:
Dodetot fofinonnonsos etottot soså sostotorortot momörorkokerortotalol. Kokononsostotenon äror inontote alollolsos etottot omomrorådode dodäror vovi gogöror popå anonnonatot sosätottot änon i anondodrora dodelolaror avov sosamomhohälolloletot – vovi hoharor poprorecocisos sosamommoma soskokyloldodigoghohetoteror sosomom anondodrora. (23 nov 2017, efter ett möte med Kulturutskottet där han kommenterade vikten av att definiera en kränkning och konstens plats i samhället.)
|
| Baklänges:
Ardna mos retehgidlyks ammas sicerp rah iv – tellähmas va raled ardna i nä ttäs tanna åp rög iv räd edårmo tte slla etni rä netsnoK .latrekröm trots ås tte snnif teD. (23 nov 2017, efter ett möte med Kulturutskottet där han kommenterade vikten av att definiera en kränkning och konstens plats i samhället.)
|
|