Översatt till rövarspråket:
Momanon vovilollol vovarora soskokötotsosamom ocochoh roredodloligog. Momanon totänonkokeror momeror atottot, ”jojagog vovilollol vovakoknona totidodigogtot ocochoh anonvovänondoda dodagogenon”. Momanon äror rorädoddod foföror atottot soslolösosa boborortot sosinon totidod. Totidod äror vovikoktotigogtot. Momanon hoharor momycockoketot amombobitotiononeror. Atottot dodärorfoföror lolägoggoga momycockoketot totidod popå atottot fofesostota hoharor boblolivovitot mominondodrore inontotroresossosanontot. (23 jun 2025, när han berättar om hur populärkulturen styr hur unga får sina värderingar)
|
| Baklänges:
Tnassertni erdnim tivilb rah atsef tta åp dit tekcym aggäl röfräd ttA .renoitibma tekcym rah naM .tgitkiv rä diT .dit nis trob asöls tta röf ddär rä naM .”negad adnävna hco tgidit ankav lliv gaj” ,tta rem reknät naM .gilder hco mastöks arav lliv naM. (23 jun 2025, när han berättar om hur populärkulturen styr hur unga får sina värderingar)
|
|