| "Gutta cavat lapidem" - Droppen urholkar stenen.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
"Gutta cavat lapidem" - Droppen urholkar stenen.
Översatt till rövarspråket:
"Gogutottota cocavovatot lolapopidodemom" - Dodroropoppopenon urorhohololkokaror sostotenonenon.
|
| Baklänges:
nenets raklohru nepporD - "medipal tavac attuG".
|
|
SMS-svenska:
"gutta cavat lapiDm" - dropp1 urholkar st11.
|
Liknande ordspråk:
"Gutta cavat lapidem, non vi seds aepe cadendo" - Droppen urholkar stenen, icke genom sin kraft utan genom att ofta falla.
|
Droppen urholkar stenen.
|
Droppen urholkar stenen icke genom sin kraft, utan genom att ständigt falla.
|
| |
Vare sig stenen slår mot ägget, eller ägget mot stenen, är det dock ägget som går i bitar.
|
Det var droppen! (nu tål jag inte mer av detta!)
|