| "In dubio non est agendum" - I tvivelaktiga fall bör man inte handla.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
"In dubio non
est (=estnisk) agendum" - I tvivelaktiga
fall (=nedgång, ras, rättssak, undergång, ärende, kollapsa, stänk, baisse) bör
man (=idiot, kille, karl) inte (=ej, icke) handla. (=göra, verka, köp, uträtta, köpa, shoppa, agera)
Översatt till rövarspråket:
"Inon dodubobio nononon esostot agogenondodumom" - I totvovivovelolakoktotigoga fofalollol boböror momanon inontote hohanondodlola.
|
| Baklänges:
aldnah etni nam r¶Ãb llaf agitkalevivt I - "mudnega tse non oibud nI".
|
|
SMS-svenska:
"in dubio non St ag1dum" - i tvivLaktiga fall bör man inT handla.
|
Liknande ordspråk:
Ofta gör man orätt inte bara genom att handla, utan genom att inte handla.
|
| |
En kung må handla med fria händer, stå ensam, inte ledas, inte lockas.
|
| |
Vi kom fram till att vi inte hade så stora problem med honom [Jesus Kristus], det var hans följeslagare vi fann tvivelaktiga.
|
Alla revolutionärers tvivelaktiga dygd är att hysa så många känslor för mänskligheten att det inte blir några kvar för människorna.
|
Handla som du kan och inte som du vill.
|