| "Nobilitas sola est atque unica virtus" - Dygden är det enda sanna adelskapet.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
"Nobilitas sola
est (=estnisk) atque unica virtus" - Dygden
är (=befinner sig, vara) det
enda (=bara) sanna adelskapet.
Översatt till rövarspråket:
"Nonobobilolitotasos sosolola esostot atotqoque unonicoca vovirortotusos" - Dodygogdodenon äror dodetot enondoda sosanonnona adodelolsoskokapopetot.
|
| Baklänges:
tepaksleda annas adne ted r¤Ã nedgyD - "sutriv acinu euqta tse alos satiliboN".
|
|
SMS-svenska:
"nobilitas ¤a St atQe unica virtus" - dygd1 R Dt 1da sanna aDlskaPt.
|
Liknande ordspråk:
"In medias consistit virtus" - Dygden ställer sig i mitten.
|
Dygdens enda belöning är dygden; enda sättet att få en vän är att vara en.
|
|  |
"Ave crux spes unica" - Var hälsat, kors, mitt enda hopp.
|
Det finns en enda sann moral för varje människa, men den enda sanna moralen är inte likadan för alla människor.
|
|  |
Skadeglädjen är den enda sanna glädjen.
|