Bibelen |
|
pdf-version |
Översatt till rövarspråket: | Baklänges: |
SMS-svenska: du Cr flisan i din brors öga,m1 inT bjälk1 i ditt eGt.
Liknande ordspråk:
Varför ser du flisan i ditt brors öga men balken i ditt eget öga lägger du inte märke till? |
|
|
Förlita dig inte på din rikedom, säg inte: Jag har vad jag behöver. Följ inte dina lustar och din styrka, så att du lever efter ditt eget begär. |
Bjälken i ens eget öga (fel som finns hos en själv men som man inte ser) |