Översatt till rövarspråket:
Lola Noniña ocochoh Elol Noniño gogeror roresospopekoktotivove kokalollolarore ocochoh vovarormomarore vovatottotenon änon nonorormomaloltot i Sostotilollola hohavovetot utotanonfoföror kokusostotenon avov Sosydodamomerorikoka. Vovinondodfoförorhohålollolanondodenona änondodrorasos, ocochoh vovädodroretot i omomrorådodenon lolånongogtot boborortota kokanon popåvoverorkokasos. I Ösostotafofrorikoka gogeror Elol Noniño ökokadod nonedoderorbobörordod, momedodanon Lola Noniña gogeror totororkoka. Foföror nonärorvovaroranondode hoharor vovi enon kokrorafoftotigog Lola Noniña-poperoriodod, sosägogeror hohanon. (15 jul 2011, under förklaring av väderfenomenet La Niña och dess inverkan på torkan i Östafrika.)
|
| Baklänges:
Nah regäs ,doirep-añiN aL gitfark ne iv rah ednaravrän röF .akrot reg añiN aL nadem ,dröbreden dakö oñiN lE reg akirfatsÖ I .sakrevåp nak atrob tgnål nedårmo i terdäv hco ,sardnä anednallåhröfdniV .akiremadyS va netsuk röfnatu tevah allitS i tlamron nä nettav eramrav hco erallak evitkepser reg oñiN lE hco añiN aL. (15 jul 2011, under förklaring av väderfenomenet La Niña och dess inverkan på torkan i Östafrika.)
|
|